一. 启动MultiTerm 由于term recognition是交互式翻译的一部分,所以建议在翻译同时始终运行MultiTerm。 1. 在任务栏中(Windows Taskbar)中进入开始(Start)菜单。 2. 选择程序(Programs)→Trados 5 Applications → MultiTerm English。这样便进入MultiTerm英语用户界面。 二.创建新术语库 在你创建一个新术语库定义前,先确立你需要使用的所有字段以及从属关系。可以打开现有的术语库,参考它们的术语库定义获得启示。 在保存一个术语库定义后,你可以不断地加入新字段,但是删除字段或重新命名只能通过输出和输入到新的术语库来实现。 创建新术语库: 打开MultiTerm,进入菜单File-Create New Termbase。术语库定义对话框打开,显示所有上次打开的该术语库定义的字段,消除原先术语库的定义。 1. 点击你希望删除的字段 2. 点击Delete 3. 对你希望删除的所有字段重复该操作。不同类型字段必须至少保存一个 4. 需要删除上次保留的属性字段的选择条(pick list), 选中该选择条,然后按[Backspace]或[Delete]键 不同类型字段必须至少保存一个,但它们可以很容易进行重命名。
注意: 如果你要创建一个类似现有术语库的术语库,先打开那术语库,然后按Create New Termbasse。原先打开的术语库定义将作为你新建术语库的基础。
定义索引、文本和属性字段 例如,创建带下列字段的术语库 索引字段:English, Chinese 文本字段:Definition,Note 属性字段和属性值:Subject (politics, Law, Economics), 使用标签 (Official, Acceptable, Rejected) 重命名现有字段: 1. 点击你要重新命名的字段名称 2. 在Field Name框内输入重命名 添加新字段: 1. 在需要添加新字段的列表中点击最后一个字段 2. 点击Add 3. 在Field Name框内输入新字段名
注意: 需给新检索字段添加一个排序次序。选中新检索字段,点击Default Sort Order(默认排序次序)按钮。此方法适用于所有拉丁字母语言,中文不适用。
在选取列表中添加属性值 各属性字段必须有一个相应的属性值选取列表。若要在列表中添加数值: 1. 点击需要添加或创建选取值的属性。 2. 点击选取列表(Pick List)框。 3. 输入数值。 4. 若要添加新数值,按[Ctrl]+[Enter]。
保存术语库定义 在输入了所有字段名,定义了所有检索字段的默认排序次序,给定各属性字段一个选取列表之后,点击OK保存该术语库的定义。为该术语库输入一个术语库名(MultiTerm中术语库名不超过8个字符)并将其存入选定的文件夹中。
三.增加词条 如要增加新词条,可进入Edit-Add Entry或按[F3]键。从空白的灰色编辑窗内输入字段和内容。 注意:在MultiTerm内增加或编辑词条时,指针的位置相当重要。通常只用键盘比用鼠标更为简单。用键盘上的上箭头[↑]或下箭头[↓]可从一个索引字段进入下一个字段。用键盘上的右箭头[→]或左箭头[←]可在字段间切换。信息条表示当前指针所在的字段。 下面为键盘操作词条的说明。鼠标操作的说明请参阅“热线帮助”(Online help)或“高级术语指南”(Advanced Terminology Guide)。 比如,创建英语术语tangerine新词条。 插入索引字段 1. 按[i]键进入索引字段。 2. 出现当前术语库全部索引字段。 3. 用键盘上的箭头键[↑] 或 [↓]选择英语方式,然后按[enter]键。 4. 在编辑窗输入tangerine。 5. 按 [enter]键。 6. 重复这一过程,输入这一词条内的其它所需字段。如:Chinese索引中插入解释。
注意: 同义字应记入同一词条中,因为它们表示相同的概念。尽可能多地在一个特定语言内添加所需索引字段,一个同义字附一个索引。
插入文本字段 文本字段对索引字段进行整体或单个描述。记住词条的等级结构是很重要的,以便配上所描述的文本字段。
比如,给词条tangerine中的“English”索引添加“Definition”(定义)。 1. 用键盘上的箭头键移动指针到English索引字段。 2. 按[t]键进入文本字段。 3. 显示文本字段所有内容。 4. 用键盘上的箭头键[↑] 或 [↓]选择Definition,按[enter]键。 5. 在编辑窗输入文本字段的内容:“柑橘类植物,具有深桔色外皮和果肉”。 6. 按[enter]键。 注意: 将指针放于第一个索引字段,可增加全面文本字段。信息条显示“Entry Number”字样,表示文本字段将被添入词条标题。 插入属性字段 属性字段对词条的描述既可作为全程索引或单个索引或文本字段。重要的是应记住词条的等级结构,使得文本字段与它所描述的字段相匹配。 例如,加入Gender到French术语mandarine 1. 使用[↑]和[↓]键移动光标到索引字段中的French 2. 按[a]进入属性字段 3. 出现所有的属性字段及其属性值列表 4. 按[ALT]+[f]键移动光标至属性字段,使用[↑]和[↓]键选择Gender 5. 在对话框的右窗口出现该字段的Pick List 6. 按[ALT]+ v 键移动光标至属性值列表,选择f,并按回车 7. 以同样的步骤加入值为Fruit的Subject全程属性字段。
注意: 要加入全程属性字段,应把光标放置在第一索引字段上。信息条将显示“Entry Number”。这样属性字段可追加到词条标头(entry header). 编辑已存在的词条 1. 进入你将要编辑的词条 2. 进入菜单Edit-Edit Entry或按[F2] 3. 词条背景从白色变成灰色,表示词条为编辑模式 4. 使用[↑]和[↓]键在索引字段上移动把光标放置在你想编辑的字段,使用[←]和[→]键移动到描述和分类特定术语的文本和属性字段。信息条显示光标定位在哪个字段。当光标定在正确的位置时按回车,然后按需要编辑字段。 5. 当完成后按回车关闭编辑字段。 6. 要加入一个新字段,按[i],[t]或[a]键,从列表中选择你要加入的字段,步骤同前段落“加入词条”所描述。 7. 要删除一个字段,把光标放置在你要删除的字段上,按[Del]或[Backspace]键 保存词条 要保存一个新词条或编辑好的词条,按[s]键或选择Save菜单 删除一个词条 要删除一个词条:在屏幕上显示该词条,进入菜单Edit –Delete Entry
搜索术语库 有4种搜索MultiTerm术语库的方法。选择源语言(Source)和目标语言(Target languages),若还未创建该术语库的fuzzy index,那么先做这项工作。搜索时,实际上是在搜索源语言中的术语。
浏览术语库Browsing 浏览术语库时,可通过左边的术语按钮或[F4]键查找前面的词条,右边的术语按钮或[F5]键查找后面的词条。 Source language:源语言 Button to browse to the previous entry:浏览前面词条的按钮 Current entry:当前词条 Search field:查找字段 Target language:目标语言 Button to browse to the next entry:浏览后面词条的按钮 简单搜索Simple Search 在Search Field内输入要查找的术语,按Enter。 比如,查找术语spinach,strawberry,和car。 全球搜索Global Search 若要查找包含一个特定字符串的所有词条,可用通配符(*)。如: · *berry 表示查找所有以berry结尾的术语 · straw* 表示查找所有以straw开头的术语 · *ber* 表示查找所有在任何位置包含ber的术语 当找到一个以上符合标准的匹配术语时,MultiTerm 显示“命中目录”(Hit List)。 双击想要查看的术语,点击OK隐藏Hit List,按[F12]键恢复。 模糊搜索Fuzzy Search 如果忘记了要查找的术语或拼写,可执行模糊搜索Fuzzy Search。进行Fuzzy Search时以符号#开头。 比如,查找#horsredish。 注意:在执行Fuzzy Search前,如果尚未创建Fuzzy Index,必须先做这一步工作。
转换Word术语表 如果Word中的术语表只有两列(一列是英文术语,另一列是相应的德文术语),按以下步骤将其转换到MultiTerm的引入格式。如果Word术语表的内容超过两列,将其复制并粘贴到Excel中,并按以下步骤转换Excel术语表。 1. 在Word中打开需转换的文件。 2. 选择Table-Select→Table(Word97中选择Table→Select Table)。 3. 选择Table-Convert Table to Text,同时选择Tabs作为分隔符。 4. 检查隐藏标记是否显示。若没有显示,点击显示/隐藏按钮。 5. 选择Edit-Replace。 6. 查找^P,并用^P**^P<English>(或适当的字段名)替换。
注意: 段落标记(^P)和标签(^t)可在Word的Find and Replace对话框的More-Special中找到。 字段名前后应加上尖括号,拼写应与MultiTerm术语库中的拼写完全一致。 1. 查找^t,并用^P<Deutsch>(或合适的字段名)替换。 2. 以纯文本格式(.txt)保存文件。 3. 按后面的说明将文本文件引入MultiTerm术语库。 转换Excel术语表 此方法适用于两列以上的术语表 1. 在Excel中打开需要转换的文件。 2. 对各字段,选中该字段所在列,选择Insert-Insert Column在选中列前插入新的一列。在第一列前插入两列。 3. 在第一个单元格中输入两个星号**。 4. 将此单元格复制到整列中:将光标置于单元格的右下角,此时光标变为+号。按下鼠标左键不放,将光标拖到该列底部。 5. 在其他新列的第一个单元中插入适合的字段名(如:<English>)。 6. 对各字段名,按步骤四,将该单元格复制到整列中。 7. 以文本文件(制表符分隔)保存该文件。此时屏幕上出现提示信息:如果只保存活动工作表,请单击确定按钮。单击“确定”。屏幕上出现另一提示信息:格式可能变化。单击“是”。 8. 在Excel中关闭该文件。你可能被问到:是否再次保存修改内容。单击“否”。 9. 在Word中打开.txt文件。 10. 选择Edit-Replace。 11. 查找^t<,用^P<替换。点击Replace All。 12. 查找所有剩余的^t,并进行删除。 13. 如术语表中没有空的单元格,请执行步骤15。如有,则必须删除。删除方法;查找 <各字段名>(如<German>)^P,用空字符替换。 14. 仔细浏览全文,确保格式正确,无多余的空格或线条。 15. 最后再次以纯文本(txt)格式保存并关闭文件。 16. 按以下说明将文本文件引入MultiTerm术语库。
|